ความหมายของคำ "the tongue always returns to the sore tooth" ในภาษาไทย

"the tongue always returns to the sore tooth" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

the tongue always returns to the sore tooth

US /ðə tʌŋ ˈɔːlweɪz rɪˈtɜːrnz tuː ðə sɔːr tuːθ/
UK /ðə tʌŋ ˈɔːlweɪz rɪˈtɜːnz tuː ðə sɔː tuːθ/
"the tongue always returns to the sore tooth" picture

สำนวน

ลิ้นมักจะกลับไปที่ฟันที่ปวดเสมอ

one cannot help but return to or think about a subject that is painful, troubling, or embarrassing

ตัวอย่าง:
He keeps mentioning his failed business; I guess the tongue always returns to the sore tooth.
เขายังคงพูดถึงธุรกิจที่ล้มเหลวของเขา ฉันเดาว่าลิ้นมักจะกลับไปที่ฟันที่ปวดเสมอ (คนเรามักจะหมกมุ่นอยู่กับเรื่องที่ทำให้เจ็บปวด)
Even though she tried to move on, the tongue always returns to the sore tooth and she kept checking her ex's social media.
แม้ว่าเธอจะพยายามก้าวต่อไป แต่ลิ้นมักจะกลับไปที่ฟันที่ปวดเสมอ และเธอก็ยังคงเข้าไปดูโซเชียลมีเดียของแฟนเก่า